翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/04 09:12:56
日本語
ご連絡ありがとう御座います。
この商品にはすでに、電池が入っています。XXの頭を外すと、そこに、電池があります。
電池が入っている所を、開いてみてください。
すると、電気を遮断している紙が入っていますので、確認してみてください。
その紙を取れば、電気が通ると思います。
それでも、問題がある場合は、商品の写真か動画を送ってください。
問題が認められれば、新しい商品を発送します。
英語
Thank you for communication.
A dry battery has been already in this product. Exculuding the head of XX, it is there. Please open there where a dry battery is in.
And then please confirm a paper which is interrupting electricity enters. I think that electricity goes if I take the paper.
Still when I have a problem, send the photo of the product or an animation. If a problem is accepted, I send a new product.