翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/03 11:35:51
日本語
背中が煤けてるぜ
坊やだからさ
反対の賛成なのだ
私は元気です。
俺の名を言ってみろ
ヒャッハー!
ボールはともだち
バーロー
できない理由を探すな
あきらめたらそこで試合終了ですよ…?
愛ゆえに
そこにシビれる! あこがれるゥ!
退かぬ 媚びぬ 省みぬ
へのつっぱりはいらんですよ
用件を…聞こうか…
禅
大和
切腹
芸者
神風
英語
My back is sooty!
Because he's just a boy.
It's approval of disapproval.
I'm fine.
Say my name!
Aaah! (パニックな状態)
The ball is my friend.
Idiot
Don't look for a reason for not being able to do it.
If you give up, that's the end of the match...?
Because of love
I'm number there. I yearn for there!
Don't budge. Don't grovel. Don't look back.
I don't need any gassy brat.
Let's hear your business.
Zen
Yamato
disembowelment
geisha
divine wind
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
意訳でも良いです。日本語の原文の面白いニュアンスを良く反映した訳を希望します。