Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/03 06:36:56

scarlet
scarlet 50
英語

That's what am trying to say. If you can ship the 2golds and the wristwatches, my bank will release the money to you then you can buy the phones and keep till I come to japan. I thought you wanted to ship them

日本語

それを私は言おうとしてるのです。金の物を2つと腕時計を送れば、私の銀行があなたにお金を支払いますし、それで電話を買って私が日本に来るまでそれを持っていればいいじゃないですか。私はあなたはそれらを送るつもりだと思っていましたよ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません