Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/04/03 05:00:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 61 meow!..............................or...
英語

Kindly let me know before you ship all the items. You should reduce the total. Cost on th shipment invoice so that my client will not have to pay high custom charges.
Let me know what you think

日本語

すべての商品を出荷する前にご連絡ください。私のクライアントが高額の通関税を払わずに済むように、出荷のインボイス総額を割り引いていただきたいのですが。
どのようにお考えかお知らせください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません