翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/04/03 02:28:11

日本語

○○さんへ

xxxx@yahoo.comに1350ドル支払いました。
出来るだけ早く丁寧に発送してもらえるとうれしいです。
発送先住所は以下の通りです

丁寧な対応ありがとうございました。

英語

Mr. ○○,

I paid $1,350 to xxxx@yahoo.com.
I'll be very happy if you can ship them ASAP.
The shipping address is as follows:

Thank you for your courteous response.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません