Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/04/02 14:28:19

kei_k
kei_k 52 IT翻訳歴7年、ゲーム字幕翻訳歴2年。 バベル翻訳学院本科通信部終了。I...
英語

Note that I’m in Tokyo, and my colleagues Steven and Charlie are both in China. First I had to proceed to Cacoo’s website, specifically launch-hangouts.cacoo.com. From there I could launch the Hangouts session, and invite Steven and Charlie to join. First I had to authorize the Cacoo app with my Google account (as did Steven and Charlie), but from there it was pretty smooth sailing.

日本語

私は今、東京にいて、同僚のスティーブンとチャーリーは中国にいます。
何はともあれCacooのWebサイト、もちろん launch-hangouts.cacoo.com にアクセス。ここからハングあうとセッションを立ち上げ、スティーブンとチャーリーを招待できるようになっています。はじめにCacooのアプリをGoogleアカウントで認証する必要がありますが(スティーブンとチャーリーも同様)、そこから先は驚くほど簡単でした。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません