Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/03/31 00:32:50

日本語

欧州も同23.3%増の1万3661台と順調に推移した。

国内販売は同58.3%増の7万7145台と2か月連続のプラスとなった。登録車では『フィット』、『フリード』が、軽自動車では『N BOX』、『ライフ』が好調だった。

輸出は同14.8%増の3万3019台と2か月連続のプラスとなった。欧州が同36.5%減と不振だったが、北米が同21.9%増、アジアが同54.5%増と好調だった。

英語

Production in Europe has showed steady growth and increased by 23.3 y/y, 13,661 units.

Domestic sales have increased by 58.3% y/y, 77,145 units, increased in two consecutive months. "Fit" and "Freed" for registered car and "N BOX" and "Life" for light vehicle showed strong sales.

Export has increased by 14.8% y/t, 33,019 units, and increased two consecutive months. Although Europe export has decreased by 36.5% y/y, North America and Asia export showed solid growth, increased by 21.9% y/y and by 54.5% y/y, respectively.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: This is for an automotive news article. Please write in news-style. Thank you very much. There are 2 separate articles in this request. Please be careful. Links to the original article: (1) http://response.jp/article/2012/03/29/172150.html (2) http://response.jp/article/2012/03/29/172149.html