翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2012/03/30 15:26:42

tomo0405
tomo0405 45 オーストラリアと日本を幼い頃から行き来し、小中高すべてオーストラリアで卒業...
日本語

代理買い付け
養殖場などで安く買い付けできるのを希望する。
その後あなたに仕入れてもらい日本までEMSで送ってもらいます。
次回からは販売先とこちらで直で取引できるようにセッティングして下さい。
もし非常に安く買うことができたら10ユーロプラスして払います。

英語

substitute buyer
Wish to get it at a good price at a market.
Then I want you to purchase it and send it to Japan by EMS.
Please make it so us and the dealer can contact straight away.
If its possible to get it really cheap, I will add another 10 euros.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません