翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2012/03/27 16:00:25
[削除済みユーザ]
47
日本語
今、商品を受け取りました。
残りの商品の発送をお願いします。
また、先ほど送料の$200を送金しました。
何点か商品に傷があり、商品として売れません。
後日で構いませんので交換することは可能ですか。
英語
I have received the product.
Please ship the remaining products.
Also, I have sent $200 earlier.
There is some damage to the product and I cannot sell them.
Would it be possible to exchange them later?