Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/27 00:35:16

aiko1023
aiko1023 50 はじめまして。現在ドイツにいます。 日⇒英、英⇒日、日⇒独、独⇒日の翻訳...
英語

Thank you for your response.

We have received your other card and the charges have been applied. Thank you for your payment.

Once we have the permit, it will be added to your shipment.

Thank you for your patience.

If you have any questions or concerns, please feel free to contact us.

Kind Regards,

日本語

(拝啓)

この度はご返信頂き、有難うございます。

貴殿(お客様)から送られた別のカードも受領し、請求が確定しました。
お支払いどうも有難うございます。

許可が下り次第、追加発送いたします。
もうしばらくお待ち頂きますよう、ご理解のほどお願い致します。

ご質問等ございましたら、お気軽にお問い合わせください。

敬具

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません