翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/26 09:38:29

英語

What I could do is realist and sell it in the states and refund your money once it sells and get a final positive feedback from the buyer.

日本語

私ができるのは、現実的には、米国でそれを販売し、それが売れて、最終的に顧客より良い反響があったら
貴方にお金を返金するということです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません