Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/23 19:02:25

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語

あなたが私に送った商品は、画像のほうが分かりやすいと思ったので、以下のURLにアップしました。ご覧下さい。

98373-10VMというヘルメットである事が分かると思います。98301-10VMではありませんよね?
私は、本当に、このLサイズのヘルメットが欲しかったので、開けた時、とてもショックでした。
これは日本から返品します。40$を商品にプラスして、Paypalに返金して下さい。Amyさん、私は、以前あなたにこの商品が入ったら必ずメールを下さいと言っていた者です!

英語

I uploaded the picture of the item you sent me to this URL below because I thought it's easier to understand with a picture. Please take a look.

You can see this is a 98373-10VM helmet, not 98301-10VM.
I really wanted to get this helmet in large size, so I was very disappointed when I opened the package.
I will return this item to you from Japan. Please add $40 for the shipping and refund via Paypal. Ms. Amy, I'm the one who asked you to email me when you get this item!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません