翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/23 14:50:20

euke1974
euke1974 50 日韓、韓日に対応しております。英日、日英はお休みしております。
英語

suffering from high logistics cost, Dangdang’s net income stood at about 1% in the last quarter.

Two weeks ago, 360buy.com was said to acquire express service provider CCES after realizing the logistics conundrum in China’s ecommerce space. Due to insufficient infrastructure, lots of Chinese etailers chose to set up their own deliver force, such as VANCL, Amazon China, 360buy, Dangdang, OKBuy, Mecox Lane, etc.

日本語

高い物流コストのせいで、Dangdangの前四半期の純利益は約1%にとどまっている。

2週間前、360buy.comは宅配業者CCESを買収すると言われた。中国のeコマースに物流という難問が顕在化しているためだ。非効率的な構造のために、VANCL、Amazon China、360buy、Dangdang、OKBuy、Mecox Laneなどの中国の小売業者は独自の宅配組織を立ち上げざるを得なかった。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません