翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/23 08:18:18

ken9120
ken9120 50 質のいい翻訳、親しみやすい・わかりやすい文章を目指します。 do m...
英語

Final Thoughts

You might be wondering why the image associated with this article shows a Lego figure of Bruce Wayne as Batman. The reason and analogy is simple: Unlike what hasn’t been portrayed in the movies, Bruce Wayne as the CEO of Wayne Enterprises has an understanding of science and technology which not only allows his company to succeed, but also to clandestinely produce the gadgets that Batman utilizes.

日本語

最終的な考え

なぜこの記事がBatman(バットマン)のような"Lego figure of Bruce Wayneを示すのか、不思議かもしれない。その理由や例示は単純だ。映画で描かれていないこととは異なり、Wayne Enterprises(ウェイン・エンタープライズ社)のCEOであるBruce Wayne(ブルース・ウェイン)氏が自身の会社の成功だけを考慮するだけではない科学技術のノウハウを身につけており、またそれだけでなく、バットマンに役立たせる道具をひそかにプロデュースするためだからだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません