翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2012/03/22 12:19:23
[削除済みユーザ]
51
日本語
添付のショーへの参加要請を受けました。
とても影響力の高いメディアや業界に対し、日本での認知を広めるには非常に有効だと私は思います。
開催時期は今年の7月15日、可否の返答は4月上旬までにすると伝えてあります。
参加協賛金として約$6000掛かりますが、出資していただけませんか。
ご意見、ご判断をお聞かせください。
以下に英文での概要を頂いたので転送いたします。
ご確認よろしくお願いします
英語
We were asked to attend the show which is attached in this email.
I think it is a good way to spread information to Japan through media and this industry which have big influence to everyone.
It opens on 15 July 2012. We have to reply before the beginning of April.
It cost $6,000 for support their management. It would be very nice if you can cover.
Here is the outline in English I attached below.
Thank you very much.