Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/03/21 20:46:23

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

こんにちは。私は独身40歳、彼も同い年で付き合って半年が経ちました。
彼はまったく将来の話はせず。
彼のことは大好きですが、だんだん不安になりこのまま何年も付き合って結局別れることになったらどんなに悲惨な現実が待ってるか考えただけで恐ろしいです。
好きな人と結婚したいという気持ちもありますが、彼が独身を貫きたいと言った場合は私はどうするべきかとても悩みます。
今度会った時、思い切って聞いてみようと思いまが、緊張します。
みなさんはこういった話はどんな感じでするのでしょうか。

英語

Hi,
I am forty years old. My boyfriend is the same age. It has been half a year since we started dating.
He has never talked about our future together.
I love him very much but am getting worried more and more, imagining that we may break up after a long years of relationship and face a terrible reality then. The thought horrifies me.
I want to mary somebody I love but if he wants to stay single I wonder what I should do. That is my worry.
I am thinking to ask him about it when we meet next time but I am nervous about it.
I wonder how would you all discuss this kind of subject.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません