Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/03/21 00:26:47

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

送料の件、ありがとう。商品AとBは間もなく入荷ということですね。入荷したら連絡してもらえると助かります。

英語

Thank you about the shipping fee. You get product A and product B soon, right? It'll be appreciated if you could let me know when you get them.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません