翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2012/03/21 00:26:47
日本語
送料の件、ありがとう。商品AとBは間もなく入荷ということですね。入荷したら連絡してもらえると助かります。
英語
Thank you about the shipping fee. You get product A and product B soon, right? It'll be appreciated if you could let me know when you get them.