Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/03/18 12:09:15

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

この度は私の商品を購入していただいて本当にありがとう!

この商品以外にも私が住んでいる日本には質の高い商品がたくさんあります。

あなたが欲しい日本の商品はありますか?

もしあなたが欲しい商品があればいつでも連絡してくださいね。
私はあなたに喜んでもらえるとすごく嬉しいのです。

英語

Hi there! Thank you for purchasing my item!
There are many more high quality items in Japan where I live.
Are you interested in any Japanese products?
If so, please feel free to contact me anytime.
I'll be truly happy if I can be of your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 親近感の湧くような文章にしてください。