翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2012/03/16 20:38:59

sieva
sieva 45 芬語、仏語、英語、日本語。 米大学大学院国際政治。 外資系企業正社員とし...
英語

We are both happy with the transaction but I want to get my fees back as too many French and Spanish buyers are claiming non receipt of other items I have sold on ebay and paypal are finding in favour of the buyer every time.

日本語

私たちは、どちらも取引に満足していますが、あまりに多数のフランスとスペインのバイヤーが、私がeBayで販売した他の商品を受け取っていないと苦情を言っているし、ペイパルは常にバイヤーの味方なので、私は自分の手数料を取り戻したいのです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません