Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2024/10/08 09:55:58

tomoki_w
tomoki_w 50 I'm working as a freelance translator...
日本語

コンサル、要件定義から開発およびWeb2~web3領域のセキュリティ診断を提供


プロジェクトマネジメント

SaaS、ヒューマンレビュー

セキュリティコンサルテーション

各種セキュリティ診断

<参考価格>

(②自動コードレビューの導入支援の場合)250万円(税込)~

英語

Provides consultancy, from requirements definition to development and security diagnostics in the web2-web3 domain.

Project Management

SaaS, Human Review

Security Consulting

Various Security Diagnostics

<Price for Reference>

(② For assistance in implementing automated code review): ¥2.5 million (including tax)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 【A】