翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2024/08/30 11:29:17

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

色々と教えていただきありがとうございます。
では当日、LeeさんやTonyさんのお部屋が空いているかを佐藤さんに見に行っていただきます。
空いていなければフリーの座席で作業するよう、佐藤さんに伝えます。

引き続き3階の空きを見ていただけるとの事、お手数をおかけいたします。

英語

Thank you very much for your instructions.
Well, I will ask Mr Sato to see if the room is available for Mr Lee and Tony.
If it is not available, I will ask Mr Sato to work in the free space.
I appreciate your continued assistance in checking the availability of the room on the 3rd floor.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません