翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2024/06/10 18:00:19

uchimaki_japan
uchimaki_japan 56 国内経営団体にて国際会議、海外視察団の企画・実施、並びに通訳業務、関連事業...
日本語

1.古い未組立のプラモデルです
2.コンディションは動画、写真で確認してください
3.プラモデル用の接着剤は航空運送上の危険物に該当しますので発送できません、商品に付属している場合は接着剤を取り出して発送させていただきます、接着剤はこちらで処分させていただきます。

英語

1. This is an old unassembled plastic model.
2. Please check the condition in the video and photos.
3. The glue for plastic models is classified as a dangerous good for air transport, so it cannot be shipped. If it is included with the product, we will remove the glue and ship it. The glue will be disposed of here.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません