Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2024/04/17 12:58:18

oushiu
oushiu 53 私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に...
日本語

急な変更で申し訳ありませんが、時間が1時間前倒しになりました。
14時から20時まで会議室を使用させていただけますか。

英語

I apologize for the sudden change, but the time has been moved up by one hour.
Could we use the meeting room from 14:00 to 20:00?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません