翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2024/03/30 15:18:03

oushiu
oushiu 53 フリーランスの翻訳者として活動しています。 私は主に日本語と中国語の翻訳...
日本語

■前身となった社内アクセラレーションプログラム「ドリカムプロジェクト」の課題とは?
山本:TECHFUNDの「ACCEL PROGRAM for BIZ」導入前にも、社内でアクセラレーションプログラムを推進されていたのでしょうか。

英語

■What were the challenges of the predecessor in-house acceleration program, 'Dream Project'?
Yamamoto: Before the introduction of TECHFUND's 'ACCEL PROGRAM for BIZ,' was there an acceleration program being promoted within the company?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません