Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2024/03/01 13:41:21

日本語

お忙しい中ごめんなさい。Koryに相談があります。私は日頃よりreborn doll kitについて、アジアのキットが非常に少ないと感じています。私は、偽物キットは絶対に認めません。私はreborn doll kitやreborn dollの偽物がある現状がとても悲しいいです。
私があなたに伝えたいのは、誰かのキットをコピーするのではなく、自分が日本のキット作家になってキットを作る事ができないか?ということです。

英語

Sorry for disturbing you when you're busy. I have something to discuss with Kory. I have always felt that for reborn doll kit, there are very few Asian kits. I never approve imitate kits. I am very sad that there are imitates of reborn doll kits or reborn dolls so far.
What I would like to tell you is, not copying somebody's kits, but if we can make my own kits by being a kit artists.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません