翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 1 Review / 2024/01/10 19:31:34

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 日本語能力試験N1級を...
日本語

はい、商品の代金を支払いました。
連休をはさんでいるため、到着が遅いのかなと思っていました。
発送よろしくお願い致します。

英語

Yes, I have already paid for the item.
I thought the delay in arriving might have been due to the long holiday.
Many thanks for shipping it.

レビュー ( 1 )

bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
bluejeans71はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2024/01/14 12:22:53

This is a very good translation.

コメントを追加