Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/14 16:07:15

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語

IE9に試験的に対応しました。ただし、まだ不具合があると思いますので、何か見つけましたらぜひフィードバックをお願いします。

また、社内からのアクセスではファイアウォールでWebSocket通信をブロックしている会社も多いですが、そういった環境からも動作するようになりました。
co-meetingを試したけどうまく動かなかった方もぜひもう一度お試しください。

英語

It works on IE9 on a trial base. However, it still has some issues, so if you find any, pleas give us a feedback.

Also, a lot of companies block WebSocket connections within the internal by Firewall, but it now works from such environment as well.
Please try again if you have tried co-meeting previously and did not get the satisfactory experience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.co-meeting.com/ というテキスト会議サービスのバージョンアップの記事です。http://blog.co-meeting.com/ に掲載されます。