翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2023/11/07 15:00:03

effort
effort 50  翻訳の経験.実績を積みたいと考えてこのサイトでの活動を始めました。  ...
日本語

当社は金融機関では無いため、該当しません。

当社の場合、利益相反に起こり得る可能性は会社と取締役との報酬関連によるもののみとなります。そういった取引は創業以来過去に無いため、利益相反ポリシーは定めていません。

顧客からの苦情については、様々なトラブルがあり、個別に対応するためマニュアルはありません。ただしトラブル解決に向けて、最優先事項として対応しています。

依頼されていたDDQを記入しましたので、添付書類と一緒にご確認ください。

不明な点があれば●宛にご連絡ください。

英語

Our company is not financial institution so it isn't applicable.

case of our company,the posibility is only reward's relevence between the company and director.
Such the deal do not exist since the company establised so we don't define about confict of interest.

There are many trouble in claim of our customer,
We don't have mannual because we respond individually,but We are responding as the most important thing for solving the trouble.

I filled out DDQ commisioned,please confirm it with attached documets.

Please inform to ● if you have a question.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません