翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2023/09/28 10:42:15

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

ConsgineeからA/Nの内容が間違っていると指摘が入っているかと思いますが、訂正済みでしょうか?BNXから返答がないとConsgineeからShipperへ報告がありました。早急に対応いただけますでしょうか?また訂正後のA/Nを私にも送っていただけますか?

英語

Have you already reworked it because the consignee's note on the A/N details was incorrect? We received a report that the consignee hasn't responded to the shipper from BNX.
We need an urgent response. Please send me a revised A/N as well.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません