Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2023/05/07 22:01:15

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

返信ありがとうございます。引継ぎお願い致します。

見積もりありがとうございます。
2021年とは為替が大きく変わりました。
提示して頂いた価格での購入は難しいです。
あなたとの継続的な取引の為、〇〇ドルで購入する方法はありませんか?
コストを下げるアイデアがあれば教えてください。
ご対応よろしくお願い致します。

英語

Thanks for your reply. Please take it over.
Thanks for the quotation.
There has been a significant change in the exchange rate since 2021.
It is difficult to purchase at the price you offered.
Is there any method that I can purchase it for a continuous deal with you?
Could you let me know any idea how I can reduce the cost?
I appreciate your correspondence.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません