Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2022/11/09 19:18:10

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

問い合わせありがとうございます。
ご存じの通り、現在は五合目より上は閉山中ですのでツアーすることは禁止されています。もちろん私自身案内したいですが、万一の場合、救助体制も難易になる為、あなたのご希望は受け入れはできません。申し訳ございません。また洞窟ツアーの後に別件のツアー予約があるため、対応が出来かねます。五合目周辺の案内、一合目から五合目の案内なら可能かもしれません。もしなら別のガイドを紹介いたします。いかがいたしましょう?

英語

Thanks for your inquiry.
As you may know, conducting a tour is not allowed as the closure of climbing up higher than the 5th station of the mountain. We hope to accept if we could, but we are afraid that we cannot accept your request as it will be difficult to maintain safety if anything happens. And, also, it is impossible to do so because we have another tour after the cave tour. It could be available for a tour around the 5th station, or from the 1st station to the 5th station. We will introduce another guide if you like. What do you think?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません