翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2022/10/29 12:01:03
お久しぶりです。お元気ですか?
私は正直英語が上手くないので、前回のメールで何か不手際があってあなたを怒らせたのではないかと不安です…。
全力で励ましたつもりだったのですが、そう受け取られなかったなら、ごめんなさい。
最近、コロナに罹って2週間も仕事を休んでしまいました。
まだ咳と目眩が残っていますが、大分回復して良くなりました。
怒っていないなら、またメールいただけると嬉しいです。
では、体に気を付けてがんばってください。
It's been a while since we last emailed. How have you been?
As I am not good at English, I am worried that I may have made you angry because of my mistake in the previous email.
I tried my best to cheer you up, but if you took it differently, I would like to apologise.
Recently, I got Covid and had to take two weeks off from work.
I pretty much recovered, though I still cough and have dizziness.
I would be most grateful if you could email me again - if you are not angry with me.
Please take care.