Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/12 17:37:03

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語

まず私は、この取引に対してとてもがっかりしています。
あなたの助言通り、私は、あなたからメールをもらった後に何回も動作確認を行いました。

今日も、私はHILTIの代理店に、この工具を車に積んで、本当に動作しないのか
を確認に行きました。

適切なピンを使っているかも確認しました。
またガス缶を何度も出し入れしたり、新しいガスに交換しても結局動作はしませんでした。

英語

Fist of all, I'm very disappointed with how this transaction turned out.
As you suggested, I checked multiple times if it works after I received your email.

I also drove and brought this item to the representative store of HILTI to have them check if it really doesn't work.

I also checked if I'm using the correct pin. I placed the gas bottle and took out the gas bottle few times and tried it with a new gas but it never worked.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません