Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2022/07/29 15:05:20

ayanono
ayanono 50 こんにちは、プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 これま...
日本語

次のAAの注文ですが、
20フィートのコンテナがちょうど満タンになる数量を注文したいと考えています。
その数量は何個になりますか?
また、カートン数では何ケースになりますか?
ご回答いただけましたら幸いです。

英語

About the next order of AA, we would like to order the quantity that will just fill a 20ft container. How many do you estimate will it be? Also could you tell me the case in terms of the number of cartons. We appreciate your support in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: AAは商品名です。