翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2012/03/12 02:38:29

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 58
日本語

先日、ブックビルディングの手続きのため、貴社にお伺いしましたが、下記の料金を、お支払いしていないように思います。支払期限は、いつまででしょうか?できれば、キャッシュでお支払いしたいと思うのですが、至急宅配便でお送りしてもよいでしょうか?2日後には、届くと思います。ご連絡お待ちしています。

英語

The other day, I came to your company for the procedure of book building method, but it seems you didn't pay the fee bellow. When is the due date? If possible, I would like to pay cash for it and may I send immediately you it by delivery in person? I think two days will take to arrive. Please let me know. Thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません