Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/11 22:56:39

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語


やあ!
元気?
その服に合ってるね!
ハイヒールかっこいい。
うわあ、ミニスカートかわいい。
レギンス似合ってるね。
脚長いね。
かわいいね。
美人だね。
かっこいいね。
頭よさそう。
髪の毛ツヤツヤだね。
ヘアースタイル似合っているね。
笑顔が可愛いね。
横顔がきれいだね。
目が魅力的だね。
スタイル抜群だね。
男にもてるでしょう?
なるほど。元気いいね。そうなんだ
セクシーだね。
写真のモデルをやってくれないかな?
写真とらせてくれませんか?
どんな人がタイプなの?

英語

Hi!
What's up?
You look great!
Those high heels are awesome.
Wow, you look nice in that mini skirt.
Those leggings look nice on you.
Your legs are so long.
You're cute.
You're pretty.
You're cool.
You look smart.
Your hair is so shiny.
Nice hair cut.
Your smile is so pretty.
You have a beautiful profile.
Your eyes are attractive.
You have a nice body.
I'm sure a lot of guys are attracted to you.
I see. You're full of life. I got it.
You're sexy.
I was wondering you would model for my photography.
Can I take a photo of you?
What kind of guys are your type?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 男性が親しい女性に話しかけるシーンでお願いします。