Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2022/05/27 12:41:57

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

3社との調整が必要な為、岩田さんは候補を複数欲しいと言っています。
滝田さんに予定変更があったので、以下のご都合を再度ご確認いただけますでしょうか。
藤川さん、休暇明けにご確認お願い致します。

英語

As we need to adjust with three companies, Iwata san wats several candidates.
Would you check the following schedule since Takita san changed his or her schedule?
Fujikawa san, would you check it after the vacation?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日程の再調整の件