Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/11 03:00:08

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語

お世話になっております。休み明けPAYPALへ確認してみます。
ご返金はいつごろになるのでしょうか?時間がだいぶ経ってますので心配しております。
ご連絡お待ちしております。よろしくお願い致します。

英語

Hello.
I will check with Paypal on the next business day.
When will you be able to refund me? It's been a while, so I'm getting worried.
I will look forward to hearing from you.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません