Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2022/04/23 01:13:47

hiroo-hiroo
hiroo-hiroo 50 本格的な翻訳の経験は僅かですが、わかりやすい翻訳を心がけます。
日本語

別の顧客に依頼してください。
重量と寸法が記載された詳細なインボイスが欲しいと。

それがあれば、こちらで計算できます。


以前、添付された下記、データではわかりません。


下記、インボイスを添付してください。

英語

Please ask another customer for a detailed invoice with weights and measurements.


With that, I can calculate by my side.


The previously attached data showing below cannot be used for the calculation.


Please attach an intact copy of the following invoice.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません