翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/10 18:54:14

yumiko1112
yumiko1112 50 translator
英語

40-1
Are you stuck in your comfort zone? Most of us get stuck in our comfort zone, and while we realize that in order to make progress we need to be uncomfortable, such as experiencing rejections, setbacks, etc., we are not able to break out of it. Here are four things you can do right now to get out of your comfort zone: (1) Recognize that you are in a comfort zone by recognizing that you have become used to things as they are. (2) Recommit to your goals and bring back your motivation to forge ahead, no matter what. (3) Think about what will happen if you stay in your comfort zone; usually you will not like what you see.

日本語

自分の安全地帯にとどまってはいませんか?わたしたちはたいてい自分の安全地帯にとどまっているものです。前進するためには拒否されたり、挫折したり、様々な不快感を乗り越えなければいけないことがわかっていながらも、そこからなかなか出られずにいるのです。自分の安全地帯から抜け出すための方法を4つ教えましょう。(1) 物事がそのままであることに馴れていることを認め、自分が安全地帯にいることを認識しましょう。 (2) 自分のゴールに再び向き合い、何があっても前に進めるようにモチベーションを取り戻しましょう。(3) もしこのまま安全地帯にとどまったらどうなるか、想像してみましょう。きっとこのままではいけないと思うはずです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”