Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2022/03/01 13:43:43

teruko
teruko 50 現在カナダ在住です。 英語→日本語、日本語→英語の翻訳可能です。 20...
日本語

ご連絡ありがとうございます。ASIN B00JPIQU2Kの商品については、ゲームの景品であることから、3ヶ月に1個、手に入ることができるかできないかといった状況です。したがって、複数個の出品についてはできないです。特に今回のNaruto シリーズのものは、ブームは古くなおさら得るのが困難です。そういうことでせっかくですが、状況をお汲み取り頂ければと思います。

英語

Thank you for contacting us. Since ASIN B00JPIQU2K is a game prize, it is the situation that we may be able to get one every three months or so. Therefore, I am not able to sell multiple items. Especially for the Naruto series, the boom is old and even more difficult to obtain. I'm sorry but I hope you would understand the situation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません