翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2012/03/10 09:19:36
[削除済みユーザ]
51
日本語
・私のお客さんはSMX5 white/black size43 を希望しているので4月末でも結構です。
予約しますので忘れないようにお願いします。
・XPD XP-5についてはニューモデルでよいかお客さんに確認しています。
・今後もアイテムとサイズの確認は注文前に確認した方がよいですね。
・まだ注文したいアイテムがあるので発送は少い待って下さい。
英語
My customer wants SMX 5 white/black size43, so it is ok if if it's going to be April.
I make an order for it, so please don't forget about the item.
I will ask the customer if it is ok with the new model for XPD XP-5.
I think it is better to ask you beforehand if you have the item and the size I want.
I need a little more time before you ship because I still have some more items to order.