Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/10 09:04:56

ruru
ruru 50
英語

31-1
Be your own fortune-teller and predict good things for yourself. Here is a trick that fortune-tellers use to predict someone's future that you can use on yourself. Fortune-tellers quickly get a sense of what a person is thinking-are they positive, negative, etc. Then they can project what will happen, given that type of thinking. You can do this with yourself. If you are positive, good things are going to happen to you; if you are pessimistic, things are going to go badly for you.

日本語

31-1
自分の未来予知者になり、自分の良い未来を予想する事。未来予知者がどうやって他人の未来を予知するのかをここでお教えしましょう。彼らはまず、その人が何を考えているのかを読み取ります。ポジティブなのか、それともネガティブなのかなどです。それに従って、何が起こるのかを予想するのです。これを自分自身に使えば良いだけなのです。もしもあなたがポジティブならば良い事が起こるし、もしもネガティブならば悪い事が起きるのです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Edward W. Smith “Sixty Seconds to Success”