Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2022/02/13 16:06:42

bestseller2016
bestseller2016 50 I've been translating three different...
日本語

特定細胞加工物製造の許可、クリニックの再生医療(2種)(3種)の許認可が遅延する可能性があります。
※厚生労働省への届出は、指定の倫理委員会に委託を行い進めて参りますが、各種許認可が遅れる場合がありますので、予めご了承頂いております。

韓国語

특정 세포가공물 제조 허가, 클리닉의 재생의료(2종)(3종) 인허가가 지연될 가능성이 있습니다.
※후생노동성에의 신고는, 지정된 윤리위원회에 위탁을 실시해 진행하고 있습니다만, 각종 인허가가 늦어지는 경우가 있으므로, 미리 양해를 부탁 드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません