Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 52 / 1 Review / 2022/02/07 17:53:04

sellfish
sellfish 52 総合商社、国際機関等での勤務経験30年。 渡航国、地域は合計で50か国以...
日本語

この機会にぜひ関西美克薬粧で気になっていた商品のご購入をお願いいたします。
新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の収束にはまだ時間がかかりそうですが、
収束したら日本に来ていただけることを願っています。

【クーポン有効期間】

【クーポンコード】


このお得な機会にご購入をお願いします!

中国語(繁体字)

借此機會請務必購買關西美克藥妝中中意的商品。
新的冠状病毒感染(COVID-19)可能需要一些時間才能得到控制。
我們希望大家能在局勢得到控制時到日本来。

【優惠券有效期】

【優惠券代碼】

請在趁着這個大好機會購買!

レビュー ( 1 )

steri 53 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私は日本語能力試験 N...
steriはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2022/03/08 10:55:23

元の翻訳
借此機會請務必購買關西美克藥妝中意的商品。
冠状病毒感染(COVID-19)可能需要一些時間才能得到控制。
我們希望大家能在局勢得到控制時日本

【優惠券有效期】

【優惠券代碼】

趁着這個大好機會購

修正後
借此機會請務必前來關西美克藥妝購買您中意的商品。
冠状病毒肺炎(COVID-19)可能需要一些時間才能得到控制。
我們希望大家能在局勢得到控制時前來日本。

【優惠券有效期】

【優惠券代碼】

請趁着這個大好機會前來

コメントを追加