Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 1 Review / 2022/02/07 15:57:54

tei0403
tei0403 61 はじめまして、テイと申します。 秘書兼通訳として学んだ正確さと効率性、ま...
日本語

大切なお客様へ

いつも関西美克薬粧をご利用いただきまして誠にありがとうございます。

ご購入いただいた商品の品質に満足していただけましたか?
当店は日本の高品質の商品をお求めやすい価格でご用意しています。

さらに本日は、会員数30,000人突破を記念いたしまして、このメールを受け取られた大切なお客様限定で10%OFFクーポンをプレゼントいたします。
(人気の胃腸薬カテゴリーの商品の購入に使用することができます。)

中国語(繁体字)

親愛的顧客

感謝您使用關西美克藥妝。

您滿意購買的商品的品質嗎?
本店以實惠的價格提供日本高品質的商品。

並且今日作為會員數突破30,000人的紀念,我們將贈送收到本郵件的親愛的顧客10%OFF優惠券。
(熱門的腸胃藥類別的商品也可以使用本優惠券購買)

レビュー ( 1 )

smilingsakura 53 中国TOP10大学卒業、N1満点、日本在住18年の中国人です。日中翻訳なら...
smilingsakuraはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2022/02/13 18:40:28

翻译得很好

コメントを追加