Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/03/09 19:34:38

penpen
penpen 52
英語

i don't understand "Put a seal"???dhl sugeest me    Divide into ten shipments,if like this,ths shipping fee will add too many,so i don't know how to do now.

日本語

「シールを貼ってください。」とは、意味がわかりませんが、どういうことでしょうか?DHLは、10個口に分けて発送してはどうかという提案でしたが、そうすると、送料が非常に高くなってしまいます。ですので、現時点ではどうしたらよいかわかりません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません