Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2022/01/07 11:16:05

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

家族とかしい神宮に行って、綾杉という木を見ました。
その木は、私の名前の由来となったものの一つです。
私はその木を初めて見ることができて、すごく感激し、興奮した。

英語

I and my family members went to Kashii Shrine and saw a tree called "Ayasugi".
The tree is a part of relations to the origin of my name.
I am so impressed and excited to see the tree for the first time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません