Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/12/28 23:27:17

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

〇〇と〇〇はとても好きなアーティストです。もちろんCDも持っていて私のお気に入りです。テキサス州だと〇〇や〇〇も好きです。恐らくご存知だと思います。

英語

OO and OO are my favorite artists. Of course I have a CD and it is my favorite. I like also OO and OO in Texas. I'm sure you know.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません