Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2021/12/21 19:15:29

yunfuchen_0114
yunfuchen_0114 52 はじめまして、現在日中翻訳を得意としている翻訳者のチンと申します。 以下...
英語


Brand New to Reborning? Check out the first module Introduction to find the supply lists you might need! This is advised if you’re new to reborning and don’t have any materials yet or wish to supplement your materials with the ones demonstrated in the course. If you are working with Air Dry paints, you can find the material lists under module 2. Air Dry.

Please note: this course is a complete business system and emphasizes technique over materials, you can use my course with any paint medium: heat set and air dry alike. The materials checklist was designed to help beginners. It’s recommended you use what you are most comfortable with.

日本語

生まれ変わるのは初めて?最初のモジュールの紹介を確認し、必要になる可能性がある納入実績表が見つかります!リバーニングが初めてで、まだ素材を持っていない方や、講座で実演したもので素材を補いたい方におすすめです。もしAir Dry 塗料を使用する場合、モジュール2. Air Dry.の材料リストで確認することができます。

注意:このコースは完全なビジネスシステムであり、材料よりもテクニックに重点を置いています。あなたは私のコースをどんなペイントメディウムでも使うことができます:ヒートセットでもエアドライでも同じです。素材チェックシートは、初心者の方を対象にしたものです。自分が一番使いやすいものを使うことをお勧めします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません